مناقشة رسالة ماجستير في اللغة الإنجليزية والترجمة للطالبة ربيع في جامعة جرش
نُوقشت في قسم اللغة الإنجليزية والترجمة بكلية الآداب في جامعة جرش، وبحضور رئيس القسم الدكتورة رشا المقابلة، وعدد من أعضاء هيئة التدريس، وطلبة الكلية، رسالة ماجستير في اللغة الإنجليزية للطالبة سجى زياد ربيع الموسومة بـ “اتصال المعاني في خطابات فولوديمير زيلنسكي تحليل للخطاب الحربي مُسند ترجميًا”
“The Continuity of Senses in Volodymyr Zelensky’s Speeches: A Translation-assisted Analysis of Warlike Discourse”
وتناولت الدراسة قضية التماسك النصي في الخطاب السياسي في وقت الحرب والقائم على أسس لغوية وثقافية عدة. ونذكر من تلك الأسس أدوات الترابط من التكرار بنوعين اثنين بادئ الكلام وخاتمه والتلازم اللفظي بين الشائع والنادر في النص ذي الصيغة الدفاعية أو الهجومية والخلفية المعرفية لدى المتلقي على معايير أربعة وفق الأطر النظرية ذات العلاقة والتطبيقات السابقة.
وتألفت لجنة المناقشة من الدكتور محمد أمين الحوامدة مشرفًا ورئيسًا، والدكتور شفيق بنات عميد كلية الآداب بجامعة جرش مناقشًا داخليًا، والدكتور خليل بطاينة من جامعة البترا مناقشًا خارجيًا.
وقد أشادت اللجنة بهذا الجهد البحثي في طريقة عرضه ومحتواه والنقاش حوله، وقررت بعد التداول اعتبار الطالبة ناجحة مع تعديلات طفيفة.