الدكتور شفيق بنات

ملخّص السيرة الذاتيّة

نبذة مختصرة

الدكتور شفيق بنات

التعليم

الدرجات العلميّة

الخبرات

الخبرات الأكاديميّة والعلميّة

الأبحاث

الإنتاج العلمي

المؤتمرات

المؤتمرات العلميّة / المحليّة والإقليميّة والدوليّة

الجدول الدراسي

الجدول الدراسي والساعات المكتبيّة

مساقاتي الالكترونية على التعليم الالكتروني

  • جميع المساقات
  • مساقاتي الالكترونية الفعالة
  • الأعضاء النشطون
جميع المساقات :
المساق: الكتابة - شعبة (1) (وجاهي) / ث ر(8-9.3)


المساق: القواعد والاستعمال(1) - شعبة (1) (وجاهي) / ث ر(9.3-11)


المساق: النحو (1) E - شعبة (1) (وجاهي) / ث ر(12.3-14)


المساق: القراءة باللغة العربية والانجليزية - شعبة (1) (مدمج) / ح ث(14-15.3)


المساق: الترجمة الى العربية - شعبة (2) (مدمج) / ن ر(9.3-11)


المساق: الترجمة الترويحية والسياحية - شعبة (1) (مدمج) / ح ث(14-15.3)


المساق: الترجمة الصحفية - شعبة (1) (مدمج) / ن ر(11-12.3)


المساق: الترجمة الادبية - شعبة (1) (مدمج) / ن ر(14-15.3)


المساق: الترجمة القانونية والتجارية - شعبة (1) (مدمج) / ن ر(12.3-14)


المساق: الترجمة القانونية والتجارية - شعبة (2) (مدمج) / ن ر(15.3-17)


المساق: الترجمة الى الانجليزية - شعبة (1) (مدمج) / ح ث(11-12.3)


المساق: الترجمة البصرية - شعبة (1) (مدمج) / ن ر(15.3-17)


المساق: الترجمة(1) - شعبة (2) (مدمج) / ح ث(12.3-14)


المساق: النحو المقارن - شعبة (1) (مدمج) / ن ر(14-15.3)


المساق: المعاجم والموسوعات - شعبة (1) (مدمج) / ن ر(14-15.3)


المساق: الترجمة التعاقبية والفورية - شعبة (1) (وجاهي) / ث ر(9.3-11)


المساق: التدريب الميداني/لطلبة الترجمة - شعبة (1) (وجاهي) / ث ر(8-9.3)


المساق: الترجمة العلمية - شعبة (1) ( مدمج) / س ح ن خ(11.45-13)


المساق: الترجمة الصحفية - شعبة (1) ( مدمج) / س ح ن خ(13-14.15)


المساق: الترجمة القانونية والتجارية - شعبة (1) ( مدمج) / ح ث(12.3-14)


المساق: الترجمة الادبية - شعبة (1) ( مدمج) / ن ر(11-12.3)


المساق: نظريات الترجمة - شعبة (1) ( مدمج) / ح ث(11-12.3)


المساق: الترجمة التعاقبية والفورية - شعبة (1) ( وجاهي) / ح ن(9.3-11)


المساق: التدريب الميداني/لطلبة الترجمة - شعبة (1) ( وجاهي) / ح ن ث ر(18.15-19.3)


المساق: الترجمة الترويحية والسياحية - شعبة (1) ( مدمج) / ح ث(12.3-14)


المساق: لغة اجنبية ثانية - شعبة (1) ( مدمج) / ن ر(14-15.3)


المساق: النحو المقارن - شعبة (1) ( مدمج) / س ح ن خ(13-14.15)


المساق: المعاجم والموسوعات - شعبة (1) ( مدمج) / س ح ن خ(14.15-15.3)


المساق: الترجمة الى العربية - شعبة (1) ( مدمج) / ن ر(14-15.3)


المساق: الترجمة(1) - شعبة (1) ( مدمج) / ح ث(12.3-14)


المساق: القراءة باللغة العربية والانجليزية - شعبة (1) ( مدمج) / ن ر(12.3-14)


المساق: نظريات الترجمة/ماجستير - شعبة (1) ( عن بعد) / خ(18-21)


المساق: الترجمة الى الانجليزية - شعبة (1) ( مدمج) / ن ر(12.3-14)


المساق: الترجمة السمعية والبصرية/ ماجستير - شعبة (1) ( مدمج) / س(14-17)


المساق: نقد الترجمة/ماجستير - شعبة (1) ( مدمج) / س(11-14)


المساق: ماجستير/رسالة - شعبة (1) ( وجاهي) / س(14-17)


المساق: الترجمة/دراسة تطبيقية متقدمة(1) - شعبة (1) ( مدمج) / س(8-11)


المساق: الترجمة القانونية والتجارية - شعبة (2) ( مدمج) / ح ث(15.3-17)


المساق: الترجمة القانونية والتجارية - شعبة (2) ( مدمج) / ح ر(14-15.3)


المساق: القراءة باللغة العربية والانجليزية - شعبة (1) ( مدمج) / س خ(14-15.3)


المساق: الترجمة الى العربية - شعبة (1) ( مدمج) / ح ر(14-15.3)


المساق: المعاجم والموسوعات - شعبة (1) ( مدمج) / س خ(12.3-14)


المساق: الترجمة البصرية - شعبة (1) ( مدمج) / س خ(8-9.3)


المساق: نظريات الترجمة - شعبة (1) ( مدمج) / س خ(9.3-11)


المساق: تحليل الخطاب والترجمة - شعبة (1) ( مدمج) / ح ر(15.3-17)


المساق: التدريب الميداني/لطلبة الترجمة - شعبة (1) ( وجاهي) / س ح(8-9.3)


المساق: الترجمة الى الانجليزية - شعبة (1) ( مدمج) / س خ(14-15.3)


المساق: الترجمة الادبية - شعبة (1) ( مدمج) / س خ(15.3-17)


المساق: الترجمة(1) - شعبة (1) ( مدمج) / ح ر(11-12.3)


المساق: الترجمة القانونية والتجارية - شعبة (1) ( مدمج) / ح ر(12.3-14)


المساق: ماجستير/رسالة - شعبة (1) ( غير محدد) / ح(14-17)


عدد المصادر التعليمية في مساقاتي الالكترونية
المساق: القراءة باللغة العربية والانجليزية - شعبة (1) (مدمج) / ح ث(14-15.3) عدد المصادر التعليمية (1)
المساق: الترجمة القانونية والتجارية - شعبة (1) (مدمج) / ن ر(12.3-14) عدد المصادر التعليمية (1)
المساق: الترجمة القانونية والتجارية - شعبة (2) (مدمج) / ن ر(15.3-17) عدد المصادر التعليمية (1)
المساق: الترجمة الى الانجليزية - شعبة (1) (مدمج) / ح ث(11-12.3) عدد المصادر التعليمية (1)
المساق: النحو المقارن - شعبة (1) (مدمج) / ن ر(14-15.3) عدد المصادر التعليمية (1)
المساق: الترجمة التعاقبية والفورية - شعبة (1) (وجاهي) / ث ر(9.3-11) عدد المصادر التعليمية (1)
المساق: التدريب الميداني/لطلبة الترجمة - شعبة (1) (وجاهي) / ث ر(8-9.3) عدد المصادر التعليمية (1)
احدث العمليات على الموقع :
المستخدم :(رغد محمد حامد السطري- محاسبة) (2025-04-03 04:17:03)
المستخدم :(يزن ساهر هاني يوسف- محاسبة) (2025-04-03 04:01:24)
المستخدم :(محمد جبريل عبدالرحمن قرقع- إقتصاد وإرشاد زراعي) (2025-04-03 03:50:02)
المستخدم :(انس محمد عبدالله البراهمه- إنتاج حيواني و وقاية) (2025-04-03 03:46:17)
المستخدم :(غدير عدنان احمد ابو قران- علوم حياتية) (2025-04-03 03:44:33)
المستخدم :(الاء صلاح فوزي علي- علاج طبيعي) (2025-04-03 03:09:21)
المستخدم :(نبأ محمد جميل الزعبي- معلم صف) (2025-04-03 03:06:38)
المستخدم :(مروة يوسف علي العماش- صيدلة) (2025-04-03 02:57:09)
المستخدم :(سيف الدين محمد ندا عبدالمولى ابو زيد- علاج طبيعي) (2025-04-03 02:55:59)
المستخدم :(ساره محمود طلعت ابراهيم- علوم مالية ومصرفية) (2025-04-03 02:51:12)
المستخدم :(لؤي جمال محمود تميمي- لغة إنجليزية و آدابها) (2025-04-03 02:32:01)
المستخدم :(احمد محمد عبدالعزيز محمود- إنتاج حيواني و وقاية) (2025-04-03 02:28:39)
المستخدم :(بشار محمد سلامه الحرافشه- هندسة مدنية) (2025-04-03 02:11:48)
المستخدم :(ولاء خالد عبدالله محمد بلال- علاج طبيعي) (2025-04-03 02:09:37)
المستخدم :(ريم خالد علي احمد- علاج طبيعي) (2025-04-03 02:03:53)
المستخدم :(وعد عبدالحكيم محمد رويعي- تمريض) (2025-04-03 01:53:12)
المستخدم :(بيان سعود صالح الخوالده- لغة عربية وآدابها) (2025-04-03 01:50:16)
المستخدم :(وئام ايمن محمود الخطيب- تمريض) (2025-04-03 01:46:41)
المستخدم :(منصور ماجد منصور فؤاد- علاج طبيعي) (2025-04-03 01:39:29)
المستخدم :(احمد محمد محمود زايد- علم الحاسوب) (2025-04-03 01:27:51)